Thursday, November 8, 2007

Doa Sebelum Tidur

sebelum tidur,,


Papa  : Doa tidur~!
Anak2 : Bismillah hi rahman nirrahiim,,
             Bismika allahhumma ahya wabismika amuut,, amin,,
Papa  : Artinya?
Anak2 : Dengan nama Allah kuserahkan hidup dan matiku,, amin
Papa  : Tidur~!




ah~ miss you, Pa,,
miss that time also,,

Tuesday, October 9, 2007

Orang Korea Kembar Semua??

      Waduh, judul postingannya rada hiperbolis ya? -_-"
Sebenernya sih mau ngebahas tentang masalah aku susah nginget n ngebedain muka orang Korea,, Apalagi dulu pas baru-baru datang, rasanya kok muka orang disekitarku sama semua,, ;p Sampe pernah salah orang segala,, T_T

      Kalau sekarang? Hm,, ya rada mendinganlah, orang-orang yang sering ketemu atau yang punya ciri khas sendiri lebih mudah aku ingat, tapi masih suka bingung ngapalin muka temen2 korea,, Misalnya kalau hari ini kenalan, besoknya karena lupa waktu ketemu akunya g nyapa,, Ga inget sih,, T_T

      Hari ini juga aku lupa yang mana-mana aja temen kelompokku untuk presentasi di pelajaran International Bussiness, karena jarang ketemu/kumpul-kumpul sama anak-anak ekonomi juga kelas ini muridnya banyak banget,, Padahal pas pembagian kelompok, aku udah berusaha nginget muka-mukanya,, T_T

Coba kita tes apa kamu mengalami hal yang sama? ;D
1. Dari gambar berikut, apa menurut kamu mereka adalah orang yang sama?

Jawabannya: Mereka orang yang berbeda, tapi mirip, soalnya kembar, hihihi,,
2. Dari gambar berikut, yang mana saja yang menurut kamu orang yang sama?

Jawabannya: Di gambar diatas g ada orang yang sama,, Mereka semua orang yang berbeda,,
3. Pertanyaan no.2 agak susah ya? Coba kita tes lagi, yang mana saja yang menurut kamu orang yang sama?

Jawabannya: Mereka semua adalah aktor korea yang bernama Kim Ju Hyok,, jadi mereka semua adalah satu orang,,

      Kalau menurut aku, wajar saja menganggap muka orang dari negara lain sama/mirip, karena memang kita tidak terbiasa,, Misalnya waktu itu aku ngasih presentasi tentang Indonesia ke salah satu sd di busan, waktu aku tunjukin foto presiden n wakil presiden Indonesia, ada yang nyletuk "Wah, Kembar ya?" Aku ketawa, kalau menurut kita SBY dan JK mukanya beda banget, tapi buat yang g biasa liat muka orang Indonesia, bisa aja mereka bilangnya mirip,, ;D

      Kalau ada yang punya masalah ajaib mirip-mirip masalahku ini, berikut beberapa tips untuk mengingat orang:
1. Apalin ciri khas orang itu, misalnya tai lalat, bekas luka, alis mata yang miring sebelah(?), dan lain-lain,,
2. Sering-sering bertemu dengan orang tersebut, memudahkan kita mengingatnya,,
3. Sering-sering buka personal websitenya teman-teman asing kamu, misalnya friendster, hi5, cyworld, atau lainnya, dan lihat-lihat foto-foto mereka,, lama-lama juga akan terbiasa/mudah mengingat muka mereka,,
4. Dulu aku rada-rada bingung kenapa teman-teman disini banyak yang bajunya ga ganti untuk beberapa hari -kalau di Indonesia, baju yang sama dipake sampe 3 hari berturut-turut bisa diledekin kali ye?-, tapi ternyata hal ini bisa membantu kita buat mengingat orang,, kita apalin aja bajunya,, ;D

      Jadi aku maklum banget kalau temen-temen korea pada bingung ngebedain antara aku n kak asih atau malah sama temen-temen Turki yang sama-sama kerudungan,, Ya, sama aja kasusnya sama masalah aku ini,,

      Sampai sekarang aku masih berusaha banget ngapalin -sampai kadang-kadang aku berdoa khusus supaya dimudahkan untuk mengingat- muka n nama teman-teman koreaku,, Semoga dimudahkan,, amin,,

Monday, September 17, 2007

He finally speaks english! But,,

      Sekarang aku udah mulai masuk kuliah lagi buat semester genap sekitar 3 mingguan,, Semester ini jadwalnya agak padat n kurang bagus menurut aku,, soalnya banyak kelas malemnya,, kelas malam biasanya mulai dari jam 6 sore sampai jam 8-an atau jam 9-an,, Enggak enaknya buka puasanya biasanya pas pelajaran,, T_T

      Semester ini aku ngambil 3 mata pelajaran yang bahasa pengantarnya -harusnya- pakai bahasa Inggris,, Business English Conversation(무역영어회화), Concept of Programming Languages(프로그래밍언어론) sama Computer Structure(컴퓨터구조),, Aku sengaja ambil yang bahasa pengantarnya -harusnya- bahasa Inggris bukan karena jago bahasa Inggris, tapi supaya lebih nangkep pelajarannya -dibandingin sama bahasa Korea-, atau kalau aku bingung karena g nangkep apa yang diomongin, paling enggak bukan cuman aku sendiri yang bingung,, ehehe,,


      Pelajaran Bussiness English Conversation gurunya penutur asli dari Amrik, namanya Michael Adams,, Orangnya seru banget,, Dengerin kelasnya berasa kayak nonton sitkom live aja,, ;D Pelajaran ini aku anggap sebagai refreshing,, ehehehe,,



      Pelajaran Concept of Programming Languages ini gurunya orang Korea lulusan luar -luar angkasa kali ;p- ,, Namanya Mr Byun Sook Woo(변석우),, Waktu daftar mata kuliah sih ditulis pengantarnya pakai bahasa Inggris,, Tapi pas pertama masuk kelas, waduh, presentasinya n pengantarnya pakai bahasa Korea,, T_T Yah,, sebenernya sama aja sih pakai bahasa Korea atau Inggris,, tapi paling enggak kalau pake Inggris agak-agak lebih ngerti dikitlah~ ;D

      Tapi tiba-tiba pas masuk bab ke-2 dia bilang mau pakai bahasa Inggris,, Senangnya~ Sebelum mulai ngajar pakai bahasa Inggris, dia malu-malu gitu gayanya,, Padahal ternyata bahasa Inggrisnya bagus!! Yes! Finally he speaks english!! Besoknya dia ngajar juga pakai presentasi dan pengantar bahasa Inggris,, Pas di bagian yang dia udah jelasin dalam bahasa Inggris tapi anak-anak yang lain sepertinya kurang nangkep, dia ngejelasin pakai bahasa Korea,, Eh,eh, udah selesai nerangin bagian itu, -karena udah keceplosan ngejelasin pake bahasa Korea kali ya- dia malah terus ngajar pakai bahasa Korea,, Sampai sekarang akhirnya ngajarnya pakai bahasa Korea,, T_T Kalau pelajaran dia, aku kadang-kadang masih suka nunggu kapan dia ngajar pakai bahasa Inggris lagi,, ehehehe,,



      Pelajaran Computer Stucture ini gurunya juga orang Korea lulusan luar,,Namanya Mr Kim Yung Tac(김영택),, Dosen yang Monard bilang mukanya mirip yakuza (mafia Jepang) ini, dari awal ngajarnya pakai bahasa Inggris,, Senangnya~ Walaupun ngajarnya suka heboh, tapi aku salut banget sama dosen ini,, Soalnya, walau kadang-kadang pakai bahasa Korea kalau anak-anak keliatan kurang nangkep apa yang dia jelasin, dia enggak malu-malu ngajar pakai bahasa Inggris ke murid-murid yang sebagian besar siswa Korea,, Coba bayangin aja kalau kita ketemu orang/temen Indonesia di luar negeri, pasti biasanya kita pakai bahasa Indonesia,, Kalau pakai bahasa Inggris/Korea/lain-lain, rasanya aneh, kesannya "sok banget sih pake bahasa asing ngomong sesama orang Indonesia",, Iya g sih?


      Yang jelas harus belajar lebih giat lagi di semester ini,, Semoga lancar-lancar aja~~ ;D

Thursday, August 23, 2007

Pindahan!!! #2 [who's the next roommie?]

      Ah~ waktu cepat banget berlalunya,, Liburan musim panas 2 bulan g kerasa udah tinggal seminggu lagi,, 3 hari yang lalu sudah bersibuk-sibuk daftar mata pelajaran dan daftar asrama,, Kalau udah tinggal di keputrian mesjid Busan, rasanya males banget buat balik ke asrama lagi,, hehe,, dan -again- harus ngalamin yang namanya 'pindahan' lagi,, T_T

      Pas lagi mau ngecek tanggal masuk ke asrama n nomor kamar -belom buka site asrama, baru di otak doang-, tiba-tiba muncul jendela ym -yahoo messengger- baru,,


Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:11:12): dek ayi
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:11:41): yup?
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:11:54): minta kiriman lagu dong..
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:12:10): ada yg gak ke copy
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:12:27): 김종국 : 사랑이에요
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:12:39): ok
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:13:20): sama alamat korindo itu apa? lupa hehe
You have sent 1 file to Kak Asih.
사랑이예요-김종국.mp3

Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:15:03): terima kasih
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:17:02): www.korindo99.com
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:17:28): dek ayi semester ini di kamar berapa di asrama? dah ngecek?
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:19:40): belum
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:19:44): baru mo ngecek,,
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:19:53): hmm..
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:20:17): kak asih pindah ke kamar 1318 he he..
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:20:23): mungkin sama orang korea
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:22:31): perasaan ayi bukan orang korea deh,,, ㅡ,.ㅡ
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:23:40): kan anak indo dah tahu roomatenya.. kak asih sama orang korea.. hore.
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:24:02): semester ini kak asih ambil bhs korea jadi bisa minta tolong ngajarin haha
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:24:10): maksud ayi,,
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:24:21): ayi ngerasa kalo ayi bukan orang korea
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:24:24): ㅡ,.ㅡ
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:24:43): ?
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:24:58): ayi juga kamarnya 1318
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:25:21): oh?
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:26:03): iya to? waaa
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:26:27): kalo gitu ntar ayi yg ngajarin bhs korea dong
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:26:59): ;D
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:27:22): ntar ayi bawain rice cooker kecil,, bisa masak nasi buat kita berdua sahur,, ;D
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:27:33): baguus..
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:28:08): ntar tarawihnya bisa berjamaah
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:28:23): trus bisa tadarus bareng
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:01): tadinya ayi g mau sama orang indonesia,, tapi gara2 semester ini kena' bulan puasa, seneng juga kalo ada temen buat sahurnya,,
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:10): he he.. sama
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:13): *pengalama saur sendiri T_T *
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:27): *pengalaman saur sendiri T_T *
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:36): tadinya kak pascal minta tinggal bareng lagi sama kak asih
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:43): ternyata kita dipisah he
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:49): sama falen bukannya?
Kak Asih (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:29:59): iya
Ayi (2007-08-22 ¿ÀÈÄ 11:32:39): kangen deh ayi sama roommate yang lama,, T_T

      Weh! Ternyata setelah dicek aku bakal satu kamar sama kak Asih, mahasiswi s2 farmasi yang satu universitas sama aku,, T_T


      Kadang aku masih wondering kenapa kita dijadiin satu kamar,, Bukan karena satu asrama cuma kita berdua yang pakai kerudung kan? -ahahaha- Sebelumnya aku udah ditanya sih mo sekamar sama siapa, aku bilang aku sama siapa aja g masalah, tapi kalau bisa orang korea,, biar dikamar juga bisa latian speak-speak gitu maksudnya,, :D

Yang jelas buat Kak Asih, 잘 부탁드립니당~~~~~~

Teaching Indonesian part #3

      Seperti yang aku ceritain di postingan sebelumnya, kegiatanku selama liburan musim panas ini salah satunya adalah mengajar bahasa Indonesia privat,, Mengajar bahasa Indonesia? Weh? Gak salah? Perasaan kalau dibaca semua postingan di blog ini g ada yang bener deh bahasa Indonesianya,, Ehem, iya, sebenernya aku juga sering bingung sih waktu ngajar bahasa Indonesia,, Waktu sma aja bagusan nilai bahasa Inggris daripada bahasa Indonesia,, T_T

      Kalau ditanya bisa ato enggak bahasa Indonesia, jawabnya pasti 'bisa', soalnya orang Indonesia. Tapi kalau disuruh ngejelasin bahasa Indonesia yang baik dan benar, kadang-kadang suka bingung sendiri,, Apalagi kalau disuruh ngejelasin arti-arti dari awalan, imbuhan, tentang alomorf, penulisan yang baku, dan lain-lain ,, weleh,, nyerah deh,, Apalagi disuruh ngomong dalam bahasa Indonesia yang baik dan benar sehari-hari,, wah, pasti aneh banget rasanya,, iya kan?


      Tapi berhubung ngajar bahasa Indonesianya dari awal banget, jadi aku pd-pd -percaya diri, red- aja,, ehehehe,, Apalagi dengan mengajar bahasa Indonesia aku jadi belajar juga tentang bahasa Indonesia yang baik dan benar,, Jadi bener kata orang -g tau kata siapa sih, tapi pernah denger- 'Dengan mengajar sebenarnya kita sendirilah yang belajar' :D


      Waktu ngajar bahasa Indonesia, aku kadang-kadang kesulitan dalam beberapa hal, misalnya:
1. Karena bahasa Indonesia memakai alfabet seperti bahasa Inggris, banyak orang yang baru belajar bahasa Indonesia membaca tulisan Indonesia seperti baca bahasa Inggris,,-misalnya 'cape' dibaca [kaep]- atau pernah juga ada murid yang pernah belajar bahasa Cina dengan alfabet, jadi dia baca tulisan bahasa Indonesia seperti baca alfabet Cina itu,, T_T

Enaknya orang-orang biasanya lebih mudah menghapal alfabet Indonesia, karena sama persis dengan alfabet bahasa Inggris,, -cuma beda pengucapan-

2. Percakapan sehari-hari bahasa Indonesia biasanya tidak memakai bahasa Indonesia yang baku, jadi walaupun si murid sudah belajar bahasa Indonesia seperti yang ada di buku, dia masih agak kesulitan bercakap-cakap dengan orang Indonesia. Sehingga terkadang aku juga harus mengajarkan kata-kata yang sering dipakai walaupun bukan bahasa Indonesia yang baik dan benar.

Fiuh~ abis coba nulis paragraf di atas dengan bahasa Indonesia yang baik dan benar,, menghabiskan tenaga juga ya,, -hiperbola banget ;D -

3. Biasanya lebih enak kalau menjelaskan kalau ada padanan katanya di bahasa mereka,, Jadi kalau g ada padanan katanya di bahasa mereka, agak bingung ngejelasinnya,, misalnya mau ngejelasin kata 'dong', 'sih', dll, apa coba padanan katanya dalam bahasa korea/inggris?

4. Kadang-kadang ada kata kerja yang beda untuk benda yang sama,, misalnya 'obat', dalam bahasa Indonesia 'minum obat', dalam bahasa inggris 'take medicine' -direct translationnya 'ambil obat'- , dalam bahasa korea '약을 먹다/yakel mokta' -direct translationnya 'makan obat'-,,

5. Bahasa Indonesia kadang-kadang ambigu,,Misalnya waktu itu itu muridku ada yang nanya kalimat 'Dia pergi dengan anak istrinya.' itu yang pergi artinya berapa orang,, Aku juga pertamanya bingung,, artinya bisa 2,, 'Dia pergi bersama anak dan istrinya'-yang pergi 3 orang- atau 'Dia pergi bersama anak dari istrinya'-yang pergi 2 orang- Tapi aku bilang ke dia itu artinya yang pergi 3 orang,, 'anak istri' biasanya dipakai untuk 'anak dan istri', bukan 'anak dari istri'-anaknya sendiri dong- Bener g sih? -masih ragu-ragu,, ehehe,,- Ditunggu nih komentarnya dari pakar bahasa Indonesia,, ;D

6. Dalam percakapan bahasa Indonesia banyak penambahan akhiran '-nya',, Arti akhiran '-nya' sebenarnya dari kata ganti kepemilikan orang ketiga,, misalnya 'rumahnya' yang berarti 'rumah dia',, tapi dalam percakapan bahasa Indonesia sendiri banyak tambahan akhiran '-nya' yang artinya g seperti yang seharusnya,, tapi kalau g pake akhiran '-nya' itu kalimatnya rasanya aneh,, misalnya 'Pisang ini harganya berapa?',, kalau kita bilang 'Pisang ini harga berapa?' kedengaran aneh dan kaku, kan?


Tapi walaupun begitu, menurutku bahasa Indonesia itu cukup mudah dipelajari dibandingkan bahasa-bahasa negara lain,, Yang jelas supaya murid-murid cepat belajar bahasa Indonesia, kita harus memberi image kalau bahasa Indonesia itu gampang dipelajari-kalau kesannya susah kan jadi males mempelajarinya-, dan harus selalu buat suasana kelas menyenangkan misalnya dengan ngadain games/permainan atau cerita-cerita tentang Indonesia,,

Well, yang jelas ngajar bahasa Indonesia ke orang asing bener-bener pengalaman yang menarik banget buat aku,, :D

Wednesday, August 15, 2007

Teaching Indonesian part #2

      Selama liburan ini aku ngajar privat bahasa Indonesia ke dua orang murid, Pak Kenny [dibahas di postingan sebelumnya] dan ibu warung Indonesia. Lho? Kok aku bilangnya 'ibu warung Indonesia'? Emang siapa namanya? Namanya........ namanya............ aku g tau. ;D *gubrak*

      Karena liburan ini sabtu ahad sering ke Changwon -kota kecil di deket Busan-, jadi sering main ke kedai yang jual makanan Indonesia, namanya Warung Indonesia. Karena bercakap-cakap dengan bapak dan ibu yang punya kedai, mereka jadi tau kalau selama liburan aku ngajar privat bahasa Indonesia di Busan, dan ternyata si ibu ini berminat belajar bahasa Indonesia juga. Dia pengen belajar bahasa Indonesia supaya lebih mudah berkomunikasi dengan pembeli, yang umumnya orang Indonesia.


1. Menu makanan dan minuman di Warung Indonesia

2. Bapak-bapak yang punya Warung Indonesia,, [g keliatan mukanya ;D ]

3. Si 'ibu Warung Indonesia' sedang belajar bahasa Indonesia

4. 'Ibu Warung Indonesia' dan guru privat bahasa Indonesianya ;D

      Ibu warung Indonesia ini juga lumayan cepat belajar bahasa Indonesia karena sebelumnya sudah pernah belajar sendiri lewat buku dan hampir setiap hari bertemu orang Indonesia juga mendengar bahasa Indonesia. Kosa kata bahasa Indonesianya lumayan banyak, tapi agak susah waktu menulis. Si ibu ini agak susah membedakan 'r' dengan 'l' karena dalam bahasa Korea adanya huruf 'ㄹ' yang dibaca 'l', juga susah membedakan 'g' dengan 'k' karena dalam bahasa Korea adanya huruf 'ㄱ' yang dibaca antara 'g' dengan 'k',,



      Walaupun hampir setiap hari bertemu dengan orang Indonesia, sayangnya si ibu warung Indonesia ini jarang memperaktekan bahasa Indonesianya,, Aku juga selalu bilang supaya dia sering-sering memperaktekan bahasa Indonesianya, walaupun dimulai dari hal-hal yang kecil, misalnya mengucapkan selamat datang dalam bahasa Indonesia, tapi,, "Mau bilang selamat datang dalam bahasa Indonesia, tapi orang Indonesia yang masuk ke kedai langsung ngasih salam dalam bahasa Korea, jadi saya refleks jawabnya pakai bahasa Korea." Begitulah kira-kira jawaban dia kalau dibahasa Indonesiain,, Aku ketawa aja,, Ya, memang benar, hampir semua orang Indonesia yang datang ke warung itu bisa bahasa Korea walaupun sedikit-sedikit,, Tapi aku bilang ke ibu itu kalau yang namanya bahasa itu harus diperaktekan kalau tidak diperaktekan maka lambat bisanya,, ;D

      Walaupun jauh -sampe harus ke luar kota- tapi seneng ngajar bahasa Indonesia ke 'ibu warung Indonesia' yang pintar masak masakan Indonesia ini,, Ya, ya, ya, semoga ibu ini cepat pintar bahasa Indonesia juga,, ;D

Sunday, August 12, 2007

Teaching Indonesian part #1

      Selama liburan musim panas ini aku coba ngajar bahasa Indonesia privat,, Dibantu ngiklanin oleh Mas Rifky, akhirnya aku dapat muridku yang pertama di liburan ini,, -thanks Mas Rifky-

      Nama muridku ini Lee Kyung Uk, atau biasa dipanggil Kenny,Lee,, Kalau aku biasanya manggilnya 'Pak Kenny',, Rencananya perusahaannya akan buka kantor cabang di Indonesia, jadi dia belajar bahasa Indonesia supaya lebih mudah kalau berkomunikasi di Indonesia nanti,,

      Pak Kenny ini lumayan cepat belajar bahasa Indonesianya,, Mungkin karena dia sudah pernah beberapa kali ke Indonesia -bulan madunya juga di Indonesia lho,, ^^ - dan selalu berpikiran kalau belajar bahasa Indonesia itu menyenangkan,, -yang bikin aku berpikiran ngajar bahasa Indonesia itu menyenangkan-

      Walaupun yang sebenernya mau les bahasa Indonesia ini cuman Pak Kenny, tapi selama les istrinya juga selalu ikut belajar bareng,, Bagusnya Pak Kenny jadi ada temen belajar n latihan bahasa Indonesia, tapi nggak enaknya istrinya agak lama nangkep pelajaran bahasa Indonesianya jadi ngajar bahasa Indonesianya jadi agak lebih lambat,, T_T


Fotoku bareng Pak Kenny dan istrinya

(kalau diperatiin foto yang sebelah kiri, rambut mereka naik sedikit gara-gara ketiup angin dari jendela,, jadi kayak ada jambulnya,, hehe,, Foto ini diambil dirumahnya, jadi mereka cuman pake baju rumah yang santai,,)


      Lucunya kalau lagi belajar suami istri ini suka ledek-ledekan kayak anak kecil,, Kadang-kadang kalau dapat kata-kata bahasa Indonesia yang baru dipake lagi untuk bahan-bahan ledekan,, Lucu banget deh ngeliatnya,, -bikin iri,, ;p - Atau kadang-kadang mereka suka gantian ngajarin aku bahasa korea, tapi biasanya ngajarinnya bahasa korea yang aneh-aneh, misalnya dialek busan,,

     Pokoknya seneng banget ngajar bahasa Indonesia ke suami istri ini,, Hm,, semoga mereka juga bisa cepet belajar bahasa Indonesianya,, semangat!! ;D

Monday, July 23, 2007

Penerjemah Kucel

     "Dok dok dok" suara pintu keputrian digedor kenceng banget sekitar jam 6 pagi,, Aku yang masih tidur langsung bangun sangking kagetnya,,

     "Apa jangan-jangan imam mesjid g ngebolehin nyalain lampu keputrian semaleman? Aku kan takut tidur sendirian kalau tidur lampunya dimatiin.." Astagfirullah,, aku udah mikir yang macem-macem aja,, -maklum masih ngantuk- Ya, selama liburan ini aku tinggal di Mesjid Al-fatah Busan,, dan menurut aku imam agak perhatian banget soal pemakaian listrik di mesjid,, ya, maklumlah, mesjid harus irit-irit,, Tapi juga biasanya g pernah protes soal aku nyalain lampu keputrian semaleman,, ehehe,,


     Abis buru-buru pakai kerudung dan buka pintu -dengan mata masih agak-agak merem-, aku liat ada 2 orang polisi korea,, waduh,, ada apa ini? Aku pikir mereka orang dari imigrasi yang lagi nyari orang kaburan,, -mikir macem-macem lagi karena masih ngantuk,, masih bingung mana yang nyata mana yang mimpi- Ternyata mereka mau minta tolong terjemahin,, -aku bengong,, masih ngumpulin kesadaran,, sambil kucek-kucek mata- Terus aku tanya terjemahin dari bahasa apa ke bahasa apa,, Mereka minta terjemahin dari bahasa arab ke bahasa korea, soalnya ada orang Tunisia yang datang ke mereka tapi cuman bisa bahasa arab,,, Aku bilang aku orang Indonesia, jadi g bisa bahasa arab,, Mereka nanya lagi, ada g yang bisa terjemahin bahasa arab di Mesjid ini,, mereka pikir semua orang islam bisa bahasa arab,, malah salah satu polisi itu nanyanya "Ada g disini orang yang bisa terjemahin bahasa Islam?",, Bahasa Islam? Waduh,, ketahuan banget orang korea masih banyak belum tahu tentang islam,,
Terus aku bilang ke mereka, Imam Yaseer Lee, imam mesjid Al-fatah, orang korea yang bisa bahasa arab lagi g di mesjid, dan aku ngasih nomer teleponnya aja ke mereka,,

     Karena kita agak gaduh, penjaga mesjid Al-Fatah, Pak Slamet, jadi bangun, nyamperin kita n nanya ada apa,, akhirnya Pak Slamet bilang kalau ada orang bangladesh yang bisa bahasa arab lagi di mesjid,, Pak Slamet bangunin orang bangladesh itu, dan jadilah orang bangladesh itu penerjemah arab-inggris dadakan,, Dan penerjemah dadakan inggris-koreanya aku,,

     Aku sempet ketawa sendiri karena untuk nanyain suatu hal harus diubah dalam beberapa bahasa dulu,, Kalau si polisi nanya dalam bahasa korea, aku terjemahin dari korea ke inggris, si bangladesh terjemahin dari inggris ke arab, baru orang tunisia itu jawab,, dan supaya si polisi ngerti jawabannya kita harus terjemahin lagi sebaliknya,, panjang amat,, ;D
Yang lucu lagi, penerjemah korea-inggrisnya orang indonesia, penerjemah inggris-arabnya orang bangladesh (mereka punya bahasa bangladesh sendiri),, hehehe,,

     Beberapa menit kemudian Imam Yaseer Lee datang,, Imam Yaseer ini bisa bahasa Korea -pastinya! karena orang korea-, bahasa inggris, dan bahasa arab,, jadi bisa nerjemahin bahasa arab-korea,, Karena udah ada yang bisa nerjemahin langsung, aku jadi balik ke kamar keputrian,,

     Uh~ pagi-pagi yang menghebohkan,, jadi penerjemah dadakan masih dengan muka dan baju tidur, juga bergo (kerudung langsung pakai) yang di pake buru-buru,, hehe,, Aku cuman bantu sedikit,, tapi semoga yang sedikit itu bermanfaat,, amin,,

Wednesday, July 4, 2007

10 things I love about summer

1. The vacation is begin!!!
Musim panas dimulai artinya liburan musim panas sudah dekat/mulai,, ;D

2. Cuacanya jadi sama kayak di Indonesia
Hm,, anget2 [panas deng!] gini berasa di Indonesia banget,, Jadi kangen Indonesia~~ T_T

3. G kedinginan
Ya iyalah! Namanya juga musim panas,, Yang ada juga kepanasan,, ;p

4. Kulit g kekeringan
Kalau musim dingin, saking dingin n rendah kelembapannya, kulit jadi kering banget,, Bentar2 harus pake pelembab,, Tapi kalau musim panas kulit g kering,, malah keringetan,, T_T Paling perlunya pake sunblock aja,, ;D

5. G usah mandi pake air anget
Hehehe,, biasanya kalau dingin mandinya harus pake air anget,, kalo enggak bawaannya males mandi terus,, ehehe,, abis dingin banget!! Padahal kalau terlalu sering atau terlalu panas airnya badannya suka ada bintik2 merah,, Tapi kalau musim panas malah enaknya mandi pake air dingin,, seger!!!

6. Bisa mandi pagi2 banget
Alesannya sih mirip2 sama no.5,, Kan kata orang bagusnya mandi pagi abis subuhan,,, tapi kalau biasanya g tahan,, T_T abis dingin,, [atau males?] Kalau musim panas, abis subuhan mandi pakai air dingin enak banget!! Seger banget!!

7. Enak tidur lagi abis subuhan
Hus! Ini sebenernya kebiasaan buruk, kata orang sebaiknya abis subuhan g tidur lagi,, Tapi berhubung kalau musim panas malamnya jadi lebih pendek dan siang jadi lebih panjang, jadi matahari terbitnya jadi lebih cepat,, Alias subuhnya juga makin pagi,, Waktu musim panas subuhnya mulai sekitar jam setengah 4an dan fajarnya jam setengah 6an,, Jadi kalau misalnya bangun pagi jam 8, masih sempet tidur lagi abis subuh sekitar 4 jam,, Kalau musim dingin, subuhnya mulai sekitar jam 6 pagi,, jadi kalau mau tidur lagi tanggung banget~ ;p

8. G perlu pake boiler(pemanas)
Biasanya kalau dingin harus pake boiler, padahal boiler ini (pakai listrik atau gas) biasanya ngabisin biaya gede banget,,, T_T Kalau tinggal di asrama sih g masalah soal biaya pemanas, kalau lagi tinggal di luar asrama, pusing juga mikirin biaya boilernya,, Nah, kalau lagi musim panas, g perlu deh pake pemanas [ya iyalah!],, Jadi irit biaya,, ;D

9. Cucian cepet kering
Hehe,, karena musim panas mataharinya terik banget, jadi kalo jemur cucian cepet kering,, ;D

10. Siang jadi lebih panjang
Musim panas siangnya jadi lebih panjang,, jadi kalau main atau jalan2 keluar bisa lebih lama deh waktunya,, Kalau perempuan kan g enak keluar malem2,, [halah!] ;p


Inilah beberapa alasan aku suka musim panas,, Bukan berarti aku g suka musim yang lainnya lho~~ Setiap musim ada enaknya ada g enaknya,, Kalau dinikmati semuanya jadi berasa
enak!

Enjoy your life!

Tuesday, July 3, 2007

Pindahan!!!

Wah~ udah lama banget nih g ngepost,, T_T
Padahal pengennya ngebiasain nulis lewat ngeblog paling enggak seminggu sekali,, Eh, malah bulan lalu cuman ngepost sekali doang,, Yah,, maklumlah soalnya 2 bulan kemaren itu sibuk banget sama persiapan ujian n tugas yang banyak banget,, Makanya sekarang seneng banget karena udah selesai ujian,, ;D

Karena udah selesai ujian, maka berakhir sudah semester ke 3ku, dan dimulailah liburan, hore! Supaya bisa ngehemat uang, selama liburan aku tinggal di mesjid Busan,, hehe,, ;D Jadi harus ngalamin yang namanya 'pindahan' lagi deh,, T_T Perasaan barang2 jadi tambah banyak, terutama 'buku',, rasanya bukunya beranak pinak terus,, yang pas pindahaan waktu itu cuman satu kardus, eh, sekarang udah g cukup lagi,, ;p Alhamdulillah pas pindahan banyak teman2 yang bantu,, makasih ya~~

Sebelum pindah aku sempet foto2 pemandangan yang terlihat dari jendela kamar asramaku,, iseng banget ya,, ;p


Kalau siang hari keliatan gedung2 kampus n pemandangan gunung,, Gedung di tengah itu gedung multimedia, tempat aku kuliah jurusan,, ;D







Kalau malam hari dari jendela kamar bisa ngeliat lampu2 dari jembatan Gwangan (Gwangan brigde) -ikonnya kota Busan-,, kadang2 juga suka ada kembang api,,


Ah,, saatnya pindah dari asrama selama liburan,, nanti rencananya masuk lagi kalau sudah masuk semester baru,, Semoga bisa satu kamar lagi sama Kim Haelin -my nice cute roommate- yang juga pulang ke rumahnya di daerah Daegu (ini fotonya di samping),,



Well, have a nice vacation all ;D

Tuesday, May 15, 2007

silaturahim ke Jeonju,,

Hari Minggu, tanggal 6 May 2007 kemaren, aku bareng sama teman2 PUMITA (Persaudaraan Umat Muslim Indonesia Al Fatah) Busan, silaturahim ke mesjid terdekat dari mesjid busan yaitu mesjid di Jeonju,, Aku pikir masjid tetanga ini bener2 deket(kayak jarak mesjid2 di Jakarta),, soalnya acara silaturahim plus jalan2 ke museum Jeonjunya cuman sehari,, Ternyata dari mesjid Al Fatah busan jaraknya ditempuh sekitar 4 jam dengan bis,, jadi bolak balik sekitar 8 jam di perjalanan,,





Pas nyampe di mesjidnya ga tau kenapa aku berasa di Indonesia banget,, mungkin gara2 pilar2 mesjidnya mirip2 sama kayak yang di Indonesia, kali ya? Apa lagi pas ngeliat kamar mandinya, dapurnya n sedikit tamannya yang rada ga keurus (lho?),, jadi berasa di Indonesia banget,, hehe,, Apalagi bisa ngumpul2 sama teman2 Indonesia yang di Jeonju,,


Disana ketemu sama Imam mesjidnya (orang arab sepertinya,,), temen2 pekerja Indonesia yang di Jeonju (sayang g ketemu yang akhwatnya), n ketemu sama 2 orang onni ('kakak perempuan' dalam bahasa korea) muslimah, namanya Khaula(sama anaknya, Amin n Mina) dan Sana,, Disana kita acaranya sholat berjamaah, ngobrol2, makan2, dan juga foto2,,





Habis silaturahim ke mesjid, kita melanjutkan acara jalan2 ke musium Jeonju,, ^^


Habis jalan2 di museum kita langsung pulang,, waktu pulangnya sempet kena macet,, jadi sampe di busannya malem banget,, aku baru sampe ke asrama jam 12 malem,, T_T cape banget,,
Tapi walaupun capek banget,, seneng bisa silaturahim n jalan2 ke Jeonju,,

Alhamdulillah bisa terlaksana n bisa ikut,, Makasih buat teman2 di Jeonju atas sambutannya,, makasih juga buat panitia atas kerja kerasnya,, makasih buat temen2 yang sharing foto2nya,, pokoknya makasih buat semuanyah~~
Hm,, abis ini PUMITA jalan2 kemana lagi ya? ;D

Thursday, April 19, 2007

Kisi-kisi ujian,,, memudahkan, mencurigakan,,

Minggu ini (dari tanggal 16 sampe 19 April 2007) minggu mid semester test di kampusku,,
Perpustakaan n tempat2 belajar jadi jauh lebih ramai dari pada biasanya,,
Dari beberapa mata pelajaran, beberapa orang dosen ngasih kisi2 ujian,,
Enaknya ada kisi2 ujian kita jadi kebayang kira2 dari bahan pelajaran dan ujian yang banyak itu soal2 yang akan keluar di ujian itu gimana,,
Tapi anehnya ada satu orang dosen (pelajaran 'social information and multimedia', bukan pelajaran jurusan) yang ngasih kisi2 ujiannya aneh banget,,
Kisi2 ujiannya kayak gini,,




Dari 4 point yang di kisi2in yang keluar di ujiannya cuman point yang ke 4,, T_T
Ya,, bener sih keluar dari kisi2nya,, tapi kan 'others' tidak menunjukan informasi yang jelas,,
Kalau gini mending g usah dikasih kisi2 sekalian,,
Kalau kata temen, si Prames, itu sama aja kayak ngasih peta tapi peta yang g jelas, bisa2 membuat orang tersesat,,
Padahal buat pelajaran ini aku rada2 bergantung sama kisi2nya,, soalnya bahan pelajarannya mayan banyak n bahasa inggrisnya rada susah dimengerti,, rada2 susah kalau harus ngafalin semuanya,,
Yang bikin semangat ngapalin isi yang di kisi2 itu gara2 ada temen yang bilang kalau bisa afal kisi2nya bisa ngerjain ulangannya dengan lancar,soalnya temannya ada yang udah pernah ikut pelajaran itu,,, jadi kemaren ngapalin yang dikisi2in dan baca2 sedikit juga bagian yang lain,, ternyata malah keluar yang cuman dibaca2 sedikit,, T_T Terjebak!
Evaluasi juga dari midterm ini, banyak soal ujian yang keluar pas bagian yang g dipelajari atau dipelajari cuman dikit2,, jadi lain kali harus belajar pelajaran sampai se-detail2nya,, yang artinya otomatis memerlukan waktu yang panjang alias g bisa sks (sistem kebut semalam),, Aku g ngebiasain sks soalnya belajar pelajaran pakai bahasa Indonesia aja susah, apalagi pakai bahasa yang bukan bahasa sendiri,semalam lagi,,, jadi harus dicicil jauh2 hari,,
Yah, yang jelas dengan ujian jadi tau yang mana yang kita g bisa,, jadi bisa belajar lebih giat lagi supaya g salah yang sama dilain hari,,
Alhamdulillah, minggu ujian midsemster udah berakhir,, sekarang waktunya refreshing n nyicil belajar buat ujian final,,,
Semangat!!

Sunday, March 25, 2007

Gerhana Matahari Sebagian (19 Maret 2007)

Maaf, rada telat nih ngebahasnya,,
Tanggal 19 Maret kemaren, terjadi gerhana matahari sebagian yang bisa diamati dibeberapa tempat termasuk dari Korea Selatan,, Dari internet aku baca, untuk daerah Busan gerhana matahari sebagian itu kira2 dimulai pada sekitar jam 10.54 pagi, dengan puncak gerhana sekitar jam 11.29 siang, dan berakhir sekitar jam 12.05 siang,, sewaktu saya cek dengan software Stellarium, memang sekitar jam segitu,,


Aku sendiri tidak mengamati langsung dan cuaca waktu itu juga rada mendung (waktu itu di Busan lagi sering ujan, awal musim semi),, tapi aku cari liputannya dari internet,,


videonya bisa coba dilihat di link ini,,
http://www.pixcow.com/47060818/13100

http://www.pandora.tv/outSearch/index.asp?ref=na&ch_userid=bikim64&id=4231001

Eh, ada yang ngamat pakai balon juga,, 신기하다~




Monday, March 19, 2007

kesasar~~

Hari ini karena ada acara jurusan, "sinbok" (신벅, acara penyambutan mahasiswa baru dan mahasiswa yang baru pulang dari wamil) jadi pelajaran jurusan semuanya libur,, ^^ Jadi untuk mengisi waktu aku nonton DVD di perpus,, tadinya mau nonton film Korea yang direkomendasikan Kak Nurul, '클래식', tapi lagi ada yang nonton jadi aku terpaksa nonton film yang lain,, setelah ngeliat2 list film, aku memutuskan nonton film 'Metropolis', film animasi Jepang,,


Lagi enak2nya nonton, Kak Nurul nelepon ngingetin klo ada pertemuan CCAP(Cross-Cultural Awareness Program),, ah,iya tuh,, lupa banget,, n lupa di catet di agenda,, Padahal waktu dapat emailnya mikir, "Harus dicatet di kalender nih, klo g pasti lupa deh!" tapi abis itu, "Ntar aja deh nulis dikalendernya, mau buka2 website yang lain dulu,," Eh, kejadian deh, jadi lupa beneran,, Aku emang suka gtu deh,, misalnya juga waktu mau 'daftar nginep di luar' (외박신청),, pas awal minggu pas lagi inget, mikirnya "A~ harus daftar buat nginep di mesjid akhir minggu! Suka lupa,," terus, "Ah,, ntar aja deh daftarnya pas tengah2 minggu aja,, hari Kamis gtu,,",, eh,, jadi lupa beneran,, dan contoh2 yang lainnya,,


Gara2 baru keinget n udah bilang mau dateng ke acara CCAP itu, jadi aku buru2 berangkat ke tempat acaranya,, sebelumnya aku nanya lewat sms ke asistennya nanya klo apa g apa2 klo aku dateng terlambat,, katanya g apa2,, tempat acaranya aku udah pernah datengin sebelumnya seingat aku di dekat Jangsan subway station,, waktu aku tanya lewat sms harus keluar dari pintu subway nomer berapa, eh, ternyata tempat acaranya di deket subway station sebelum Jangsan subway station, n smsnya nyampe setelah aku keluar dari subway,, jadi klo mau balik lagi harus bayar lagi,, ㅠ_ㅠ N aku juga baru sadar cuman bawa uang dikit banget (uangnya ketinggalan di tas yang satunya),, Jadi aku bela2in jalan kaki ke tempat acara,, aku pikir toh cuman beda 1 stasiun subway ini,, (padahal sih lumayan jaraknya),, Dengan liat peta daerah, bertanya2 kepada orang2 n dipandu oleh rasa sok tau juga, aku jalan kaki sambil ujan2an,, tapi kok rasanya jauh banget n udah cape banget tapi pintu subwaynya belum ketemu2,, eh, waktu nanya sama orang lagi, ternyata aku udah berada di daerah Haeundae! 2 stasiun sebelum Jangsan subway station,, jadi aku jalan kelebihan 1 stasiun subway!!


Mau naik taksi g bawa uang cukup, mau naik subway ke stasiun tujuan, uangnya cukup buat balik doang,, waktu dihubungi sama asisten CCAP lewat hp, batere hpku abis,, mana aku udah telat sekitar 1,5 jam,, aduh,, mana laper lagi belum makan malem,, ujannya deres banget, anginnya kenceng n dingin banget,, sampe2 pas pegang payungnya kendor dikit, payungku langsung terbang agak jauh ke jalanan sampe aku lari2 ngejarnya,, malu banget,, akh, rasanya pengen nangis aja,,

Aku mikirnya udah pengen pulang aja,, tapi takutnya mereka nungguin terus di tempat acara, jadi aku harus kabarin ke mereka kalau aku mau pulang aja,, tapi hpku baterenya abis,, n aku g tau harus pulang naik apa,,

Sampe nyasar ke terminal bis Haeundae,, Karena bingung, dengan melas aku tanya sama bapak2 supir apa di tempat mereka ngumpul itu ada alat buat ngisi batere hp,, Di tempat mereka g ada,, terus, salah satu orang bapak supir nunjukin counter jualan hp (makasih ya ajussi), yang disana bisa ngisi batere hp,, akhirnya aku numpang ngisi batere di counter tempat jualan hp,, abis itu aku sms assistennya minta maaf aku g jadi dateng karena kesasar, n tanya sama orang Haeundae subway station dimana, terus pulang deh ke asrama,,

Uh,, saking dinginnya di luar,, kaki n tanganku rasanya kaku,, n waktu sampe di asrama,, ah, rasanya nyaman banget,,

Hm,, lain kali kalau ada acara atau kebutuhan lain harus buru2 dikerjain atau dicatet di agenda deh supaya g lupa^^ n selalu pastiin tempat acara, waktu, n barang2 yang mau dibawa,,

Friday, March 16, 2007

salah beli beras~~ ㅠ_ㅠ

Berhubung g ikut makan di asrama jadi masak sendiri di kamar asrama,, hehe,, Makannya jadi yang simpel2 aja,, misalnya nasi sama tuna,, ato nasi sama kerupuk (temen sekamar bingung ngeliat aku makan pake kerupuk, abisnya di korea kerupuk termasuk 과자류[jenis snack] n biasanya g dimakan sama nasi ㅋ),, ato nasi sama lauk yang dibawa dari mesjid(ini bisa dibilang makanan 'mewah' [dibanding menu biasanya -red]),,

Pernah juga coba2 bikin variasi makanan,, misalnya bikin nasi kare,, cara masaknya, beras di masak seperti biasa tapi langsung di tambah bumbu instant indofood rasa kare,, alhasil klo nasinya mateng langsung menjadi nasi kare!!! wow!! tapi alhasil baunya langsung menyebar keseluruh penjuru kamar,, jadinya pas lagi masak rice cookernya jadi kayak humidifier (가습기) alias mesin penghasil uap yang di pake klo kelembapan udara rendah (terutama pas musim dingin),,, bedanya yang ini keluar uapnya plus bau kare!! ㅠ_ㅠ Uh,, untung waktu itu lagi g ada temen sekamar,,

Karena berasnya abis aku belanja ke Megamart,, tadinya mau beli beras biasa,, tapi pas ngeliat ada beras campuran(접곡밥 [beras dari campuran biji2an-red]) dengan ukuran yang sama lagi diskon jadi harganya sama,, jadi penasaran pengen coba,, kayaknya enak n bergizi tinggi,, hehe,,

Kira2 bentuknya kayak gambar terlampir,, isinya terdiri dari 24 jenis biji2an,, mulai dari jagung, walnut, beras biasa, beras ketan, ketan item, kacang ijo, dll,, karena penasaran jadi pengen cepet2 masak n nyobain,, waktu di buka -kayak kak nurul bilang- kok rada2 kayak makanan burung ya?

Klo gambar yang ini kayaknya campurannya g sebanyak yang aku beli deh,, Terus klo udah di masak jadinya,,


Warnanya agak keungu2an karena ada ketan itemnya,, Rasanya? Hm,, rada2 kayak nasi di campur kacang ijo, di campur ketan, gitu deh,, Sempet bingung juga sih, kan setiap biji2an matengnya beda,, jadi supaya yakin mateng semua aku masukin airnya lebih banyak sedikit dari masak nasi biasa,, Buat nutupin rasanya yang rada aneh juga aku masukin garem sedikit waktu masak,, jadi rasa biji2annya itu agak berkurang,,

Pernah juga nyoba variasi dengan memasukkan bumbu kare seperti yang aku lakukan pada beras biasa,, alhasil rasanya jadi lumayan,, tapi penampilannya sepertinya tidak pantas di tunjukan,, hehe,, rada2 item2 gitu,, soalnya warna ungu(berasnya sendiri) ditambah warna kuning(bumbu kare),,


Mungkin sebenernya beras itu enak kali ya buat yang biasa makan,, tapi rasanya bener2 aneh banget buat aku yang g biasa makan,, Tapi, well,, enak enggak enak aku harus tanggung jawab menghabiskan beras itu yang aku beli 3kg,, hehe,, Fighting! Atau mungkin aku harus cari variasi2 supaya beras campuran itu bisa dimakan dengan enak,,, hm,, ada yang bisa kasih saran?? ^^ Atau kasih saran tentang makanan2 sederhana yang bisa dibuat di kamar asrama?? hehe,,

Monday, March 5, 2007

jalan2 ke jinju,,

Akhir minggu, tanggal 24 n 25 Februari 2007 kemaren, akhirnya aku jadi juga jalan2 ke Jinju, Gyeongnam,, setelah berencana sejak sebelum liburan, bertanya2 tentang tempat menarik di Jinju sama temen Korea, n ngobrol2 dengan Mbak Ina(istrinya Pak Supangat, mahasiswa di Gyongsang univ,Jinju),,

Berangkat dari Busan dari terminal bis Nopodong,, Pjalanannya sekitar 2 jam,, Sampe di Jinju, aku turun di Gwajadong, soalnya kata Mbak Netty(mahasiswi Gyongsang univ) lebih deket dari Gyongsang univ,, terus dijemput sama Pak Syaiful(mahasiswa Gyongsang univ) n dianterin ke rumahnya Mbak Ina,, n seharian main sama anak2nya Mbak Ina,, ^^


Di Jinju numpang nginep di tempatnnya Mbak Netty n Mbak Resa(mahasiswi Gyongsang univ juga),, Hehe,, akhirnya bisa ketemu juga sama Mbak Netty yang namanya kadang2 namanya muncul di milis Perpika(Persatuan Pelajar Indonesia di Korea),,

Besoknya jalan2 ke Jinjuseong(Kastil Jinju) sama keluarga Supangat,, Disana ngeliat Uiam, batu tempat putri Nongae(pahlawan korea n ikon kota Jinju) bunuh diri nyebur ke sungai Namgang bersama jendral Jepang,, ada 2 versi cerita tentang bunuh dirinya putri Nongae,, ada yang mengatakan putri Nongae nyebur ke sungai Namgang bersama jendral Jepang untuk membunuh jendral Jepang itu,, ada juga yang mengatakan putri Nonggae menyebur ke sungai karena malu dianggap penghianat gara2 menikah dengan jendral Jepang,, yah,, begitulah kira2 ceritanya,, Malemnya balik lagi ke Busan naik bis,,
Sayang ke Jinjunya cuman 2 hari,, tapi seneng banget karena udah bisa silaturahmi sama sebagian temen2 Indonesia di Jinju n jalan2 di Jinju,, Makasih juga buat temen2 disana,, semoga nanti kapan2 bisa kesana lagi,, Buat temen2 main2 dong ke Busan,, ^^

Monday, February 19, 2007

kopi darat perpika,,

Hari sabtu kemaren, tepatnya tanggal 17 februari 2007, berbarengan sama liburan solal(tahun baru kalender lunar), Perpika (Persatuan pelajar Indonesia di Korea) ngadain kopi darat( kumpul2) di KBRI,, bis(selama 24 jam) n acaranya di biayai KBRI jadi sayang banget klo g dateng,, hehehe,,

Karena acaranya dimulai jam 11pagi, padahal Busan-Seoul klo naik bis sekitar 5jam-an, jadi paling g harus berangkat jam 3 pagi, padahal harus berenti di Gyoengsan n Daejon dulu untuk ngejemput teman2 yang lain,, jadi kita yang dari Busan bsedia berangkat dari Gyoengsan(yang lebih deket ke Seoul), n berangkat dari Gyoengsan sekitar jam stg 5 pagi,,

Berangkat dari Busan bareng Kak Nurul(Pukyong univ), Kak Diki(Pukyong univ), Robert(Kyungsung univ), n Ika (Yoensan univ),, (Cuman berlima,, padahal mahasiswa di Busan lumayan banyak,, tapi masih pada pergi liburan ato ada acara jadi g bisa ikut pergi),, Kita brangkat naik Mugunghwa(kereta paling murah) ke Gyoengsan yang walopun paling murah tapi setara dengan kereta eksekutif di Indonesia,,

Di Gyeongsan yang perempuan nginep di tempatnya Mbak Intan,, (suaminya Mbak Intan tpaksa ngungsi,, hehe,, maaf ya Kak Adhi),, Karena nyampenya udah malem n harus berangkat pagi banget jadi kita langsung aja tidur,, tapi jam 4 paginya karena masih ngantuk banget dengan polosnya aku nanya "Emang subuhnya jam berapa?" kkk,, g rela banget g tu ya di bangunin,, soalnya setau aku subuh itu sekitar jam 6an,, lupa gtu klo mau berangkat ke Seoul,,
Sampe di KBRI Seoul sekitar jam stg 10an,, Ah, senangnya bisa ktemu sama teman2 pelajar Indonesia (kurang lebih) se-Korea yang biasanya cuman baca namanya dari milis,,

Di Seoul ketemu sama Kak Dini(Silla univ,Busan) yang sekarang udah mulai training di Seoul buat kerja (Semangat ya Kak Dini!!!),, waktu nelepon Kak Dini buat nyusul Kak Dini ke kamarnya, Kak Dini bilang, "Wah, tapi ini kamarnya VIP,, boleh masuk sih,, passwordnya 'oleh-oleh',,"
terus aku dengan lemotnya nanya, "Hah? 'Oleh2'? ngetiknya gmana tuh? o-l-e-h-o-l-e-h?",,
Kak Dini langsung ketawa,, "Bukan,, maksudnya bawa oleh2 ya,,hahaha,,"
Ugh,, kirain saking VIPnya masuk ke kamarnya harus masukin password dulu kayak di pilem2,,
Waktu ketemu Kak Dini, Kak Dini masih aja ketawa sambil bilang,, "Kok datengnya lama? Kirain ribut soal passwordnya dobel 'l' (olleh-olleh) ato enggak,, hahaha,," ㅠ_ㅠ

Acara di KBRI di mulai dengan perkenalan pejabat KBRI, diskusi, makan siang, karokean, n acara pilihan,, Acara pilihannya ckiting(ice skating)an, ato ke Istana di Seoul+ke toko buku, ato ke Chonggecon(sungai artificial di tengah kota), ato belanja di Namdemun market,, Berhubung aku udah ke Istana, ke toko buku yang gede itu (lupa namanya,,), dan ke Chonggecon, serta lupa bawa uang jadi g bisa belanja2 di Namdemun market, jadi aku pilih ikutan ckiting di cityhall aja,,
Ckitingannya mayan seru^^,, kadang2 suka lucu ngeliatin temen2 meluncur n bjatuhan,, hehe,, pengennya juga g ketawa ngeliatin orang jatuh,, tapi lucu banget sih,, alhamdulillah, aku g memberikan badan ke lantai es alias jatuh,, bukannya jago, tapi emang ngeluncurnya pelan2,, hehe,, Gara2 ada sisa tiket, yang tadinya jatahnya cuman sejam, aku jadi main lagi deh,, Puas banget main ckiting gratis 2 jam,, tapi alhasil ampe sekarang kaki masih pegel n bercetak sertifikat (memar) ckiting deh,, ㅠ_ㅠ

Pulang dari Seoul jam 6 sore,, naik bis lagi menuju Gyoengsan n mampir ke Daejon,, pas di tempat pemberhentian bis dompet Kak Nurul ketinggalan di kamar mandi,, Kak Nurul balik lagi ke kamar mandi buat ngambil dompetnya,, Untung dompetnya masih ada,, tapi uang di dalemnya udah g ada sepeser pun,, waduh,, sabar ya Kak Nurul,,

Sampai di Gyeongsan jam 11an malem deh klo g salah,, karena udah kecapean kita cuman ngobrol2 bentar n langsung tidur karena jam stg 9 harus berangkat naik kereta lagi buat balik ke Busan,, tapi saking ngantuknya kita semua pada telat bangun,, jam 8 lebih baru ngumpul,,
Kita langsung buru2 naik taksi ke stasiun,, tapi g tau kenapa (berasa udah di takdirin telat) kita kena lampu merah terus,, sampe 3 kali! Alhasil kita ketinggalan kereta padahal keretanya udah di depan mata,, untungnya bisa tuker karcis(kena denda sih) n harus nunggu 1 jam untuk naik kereta selanjutnya,, Sampe di Busan sama Ika langsung cabut ke mesjid,, sedangkan yang lain pulang karena cape' banget,, Sampe di mesjid langsung tidur,, hehe,, Bangun2 sholat n makan mie ayam(lagi pada jualan mie ayam),, ah,, kangen sama mie ayam Indonesia!!! Merdeka!!

Waduh,, panjang banget ya? Pasti pada cape bacanya,, ^^;;
Yang pasti akhir minggu ini n acara kopi darat perpika memang seru abis,,
Thanks buat pihak KBRI, panitia, n teman2 yang sudah menyempatkan diri untuk datang,,
Semoga acaranya bisa memperkuat silaturahmi kita,, n semoga jadi agenda rutin n sering2 diadakan,, hehe,,

Monday, February 12, 2007

lapor,, tes berhasil!

wuah,, test post pertama berhasil terpost!
kkk,, excited sendiri,,
maklum, gaptek banget,,
baru belajar bikin blog n pusing sendiri gara2 tulisan blogspotnya pake bahasa korea,, T_T
itu juga 3 huruf 't - e - s' untuk tes postingan pertama mikirinnya 1 jam,,
mulai sekarang mau belajar menulis,,
pokoknya,, 잘 부탁드립니다,, (tes lagi nih,, tulisan koreanya muncul g ya?)
kkk,,

tes

tes