Tuesday, March 29, 2011

내꺼중에 최고 (Milikku yang terbaik) - 이현 (LeeHyun)

*hihi videonya lucu*



사랑을 믿지 않았지
오늘이 오기 전엔
그래서 가능했나봐 널 떠날 수 있었나봐

미련하기는 또 최고라
아픈지도 몰랐어
가슴이 텅 빈 것 같아 눈물이 자꾸 흐르다
니가 보고 싶어 죽을 것 같아 이제야 알았어

* 넌 내꺼중에 최고 내 삶의 모든 것 중에 최고
눈이 멀었었나봐 미쳤나봐 왜 너를 못 알아봐

나 따위가 뭐라고 감히 너를 떠나 살 수 있다고
내겐 너무 과분한 사람이란 걸 이제야 알았어

넌 내꺼중에 최고

잘난 것 하나 없는데
무슨 자신감으로
그렇게 널 대한건지 널 차버릴 수 있는지

자상하기는 또 최고라
화 한번 내지 않고
오직 나만 사랑해준 자기보다 더 아껴준
내겐 너무 과분한 그 사람이 이제야 그리워

* 반복

내겐 자격따윈 없지만 니 곁에 돌아가겠다는 말은 뻔뻔하지만
한 번 실수한 만큼 더 잘 할 수도 있어
이런 날 믿고 다시 받아주겠니

* 반복

넌 내꺼중에 최고

1초에 한 방울 (1 detik 1 tetes) - K. Will

* Wes;; Rusak arti lagunya kalau aku yang nerjemahin;;;



할말이 없어서 발끝을 봤더니
Tidak ada yang terucap Melihat ke ujung jari kaki
한 방울씩 물방울이 멀어져 가고 있다
Setetes demi setetes tetesan air semakin menjauh
눈물 한 방울이 부숴질 때마다
Setiap satu tetes air mata jatuh
내 마음도 조각처럼 부숴져 가네
Hatiku pun retak menjadi pecahan

Reff:
가지마 가지마 가지마
Jangan pergi Jangan pergi Jangan pergi
이 말 한마디마저 꺼낸다는게 어려운 거야
Sampai susah mengucapkan walaupun hanya 1 kata ini saja
이제 우린 그런 사이인걸
Begitu sepertinya hubungan kita sekarang
떠나는 마지막 니 모습 너무 보고 싶지만
Aku merindukan bayang dirimu ketika meninggalkanku
일그러진 얼굴조차 창피한 사이
tapi rasanya malu sampai berwajah muram (?)

1초에 한 방울 남겨진 눈물이
Air mata 1 detik 1 tetes yang terjatuh
우리에게 남아있는 시간의 전부겠지
Untuk kita hanya ada waktu yang tersisa
조금만 천천히 흐르면 안될까
Tidak bisakah berlalu dengan sangat perlahan?
눈물마저 멈춰지면 어떻게 할까
Bagaimana jika air matapun ikut berhenti

Reff

Rap>
내일 아침 눈을 떴을 때 전혀 다른 일상을 대면하겠지
Besok pagi ketika membuka mata akan menghadapi hari yang sama sekali lain
내 얼굴에 새겨줬던 입술자국 비누로 세면하겠지
Menghapus dengan sabun bekas bibirmu yang menempel diwajahku
내 행동이 귀찮고 불편하게 여기는 너의 눈빛 앞에서
Di depan tatapanmu yang membuatku menjadi risih dan tidak nyaman
난 구차하게 집착하긴 싫어서 냉정한 척했어
Aku tidak ingin berlaku menyedihkan Hanya berpura-pura cool
근데 숨이 거칠어 지면서 눈물이 뚝 떨어지면서
Tapi ketika menarik napas berat air mata pun terjatuh
너는 당황했고 나는 이 완벽한 거리감을 견딜 수 없었어
Engkaupun bingung Aku tidak bisa bertahan dengan jarak ini
내가 떠나갈게 슬퍼도 나 체념할게
Aku akan pergi Walaupun sedih aku akan pasrahkan diri
니 전화기에 내 존재 뜸해질게
Aku akan menghilangkan keberadaanku di teleponmu

잘 가 (이 말이 아닌데) 잘 자
Dadah (Bukan kata ini) Selamat tidur
(너무 익숙하게) 내일 일어나면 전화해.
(Karena terlalu terbiasa) Besok telepon kalau sudah bangun
잘 가 (내 속도 모르고)
Dadah (Akupun tak mengerti perasaanku)
안녕 언제나 그렇듯 나도 몰래 뱉어버린 말
Dadah Entah kapan kata itu mungkin terucap tanpa aku sadari

Reff

가지마 가지마 가지마 제발
Jangan pergi Jangan pergi Jangan pergi Please

가지마 가지마 (Jangan pergi Jangan pergi) - 브라운 아이즈 (Brown Eyes)

*video clipnya sadis~



우리 함께했던 날들 그 기억들만 남아
Hanya tersisa hari-hari ketika kita bersama
너를 지워야만 내가 살 수 있을까
Apakah aku baru bisa hidup setelah menghapusmu

우리 함께했던 날들 자꾸만 너 떠올라
Hanya teringat dirimu dan hari-hari kita bersama
너를 보내야만 내가 살 수 있을까
Apakah aku baru bisa hidup setelah melepasmu

(가지마) 떠나지마 제발 (가지마) 사랑하잖아
(Jangan pergi) Jangan tinggalkanku Please (Jangan pergi) Masih cintakan?
(가지마) 나 혼자 남겨두고 제발 제발 제발
(Jangan pergi) Meninggalkanku sendiri Please Please Please
가지마~ 가지마~ 가지마~
Jangan pergi~ Jangan pergi~ Jangan pergi~

아직 너를 위해 바보처럼 살아가는데
Aku masih seperti orang bodoh yang terus hidup untuk dirimu
너는 어디에 니가 필요한데
Dimana dirimu Aku membutuhkanmu
Oh~ baby 내 사람아 이제 그만 내게 돌아와줘
Oh~ baby Kasihku Sekarang kembalilah padaku
장난처럼 그렇게 돌아와
Seperti dirimu hanya bercanda Kembalilah

항상 너만을 위해서 살아가고 싶지만
Ingin hidup hanya untuk dirimu
때론 그 사랑마저도 힘이 들잖아
Namun kadang cintapun menjadi lemah

(가지마) 떠나지마 제발 (가지마) 사랑하잖아
(Jangan pergi) Jangan tinggalkanku Please (Jangan pergi) Masih cintakan?
(가지마) 나 혼자 남겨두고 제발 제발 제발
(Jangan pergi) Meninggalkanku sendiri Please Please Please
가지마~ 가지마~ 가지마~
Jangan pergi~ Jangan pergi~ Jangan pergi~

아직 너를 위해 바보처럼 살아가는데
Aku masih seperti orang bodoh yang terus hidup untuk dirimu
너는 어디에 니가 필요한데
Dimana dirimu Aku membutuhkanmu
Oh~ baby 내 사람아 이제 그만 내게 돌아와줘
Oh~ baby Kasihku Sekarang kembalilah padaku
장난처럼 그렇게 돌아와
Seperti dirimu hanya bercanda Kembalilah

아프고 아플만큼 지치고 지칠만큼
Sesakit sakitnya Selelah lelahnya
지워봐도 참아봐도 니가 떠올라
Coba menghapusmu Berusaha bersabar Namun dirimu tetap teringat
너도 나처럼 아프잖아 너도 나처럼 힘들잖아
Dirimu pun sakit seperti diriku Dirimu juga lelah seperti diriku
돌아와 내게로 잊지 못할 내 사람아
Kembalilah padaku Yang tak terlupakan Kasihku~

아직 너를 위해 바보처럼 살아가는데
Aku masih seperti orang bodoh yang terus hidup untuk dirimu
너는 어디에 니가 필요한데
Dimana dirimu Aku membutuhkanmu
Oh~ baby 내 사람아 이제 그만 내게 돌아와줘 장난처럼 그렇게...
Oh~ baby Kasihku Sekarang kembalilah padaku Seperti dirimu hanya bercanda...
Oh~ baby 내 사람아 이제 그만 내게 돌아와줘
Oh~ baby Kasihku Sekarang kembalilah padaku
그때처럼 그렇게 돌아와
Seperti dulu Kembalilah

난 이별을 모를래요 (Aku tidak ingin tahu tentang perpisahan) - 황지현 (Hwang Ji Hyun)

* OST drama Korea "Coffe House"



주르륵 눈물이 흘러 스르륵 두눈이 감겨
Air mata mengalir deras Ku penjamkan kedua mata ini
이별이라 말하지는 말아요
Jangan katakan tentang perpisahan
보일듯 멀어져가는 잡힐듯 잡히지 않는
Karena dirimu yang terlihat semakin jauh dan seperti tidak tertangkap
그대라서 난 오늘도 눈물만
Hari inipun aku hanya menangis
난 이별을 모를래요 모르고 살래요
Aku tidak ingin tahu tentang perpisahan
Hidup tanpa tahu itu
슬픔따위 없을거라
Sehingga tidak ada kesedihan
약속했던 사람 그대 아니었나요
Bukankah kamu yang dulu berjanji seperti itu

사랑해요 우리 어떻게 헤어져요
Cintaku Bagaimana kita bisa berpisah
들리나요 미치도록 그대 보고 싶은데
Dengarkah? Aku sangat amat merindukanmu
내가 어떻게 잊어요 그대를 지울까요
Bagaimana aku bisa lupa Haruskah aku menghapusmu?
매일 눈물로 나 살텐데
Setiap hari aku hidup dengan air mata

지긋이 두눈을 감고 깨끗이 눈물을 닦고
Pelan ku pejamkan mata Bersih ku hapus air mata
그댈 향한 그리움을 닦아요
Hapus kerinduan tentangmu

그래도 안되나봐요 사랑이라는게
Walaupun begitu tidak bisa Yang namanya cinta
잊으려 하면 할수록
semakin berusaha dilupakan
더욱 생각나고 그리워지나봐요
semakin teringat dan menjadi rindu

사랑해요 우리 어떻게 헤어져요
Cintaku Bagaimana kita bisa berpisah
들리나요 미치도록 그대 보고 싶은데
Dengarkah? Aku sangat amat merindukanmu
내가 어떻게 잊어요 그대를 지울까요
Bagaimana aku bisa lupa Haruskah aku menghapusmu?
매일 눈물로 나 살텐데
Setiap hari aku hidup dengan air mata

미안해요 나는 그댈 잊지 못해요
Maaf aku tidak bisa melupakanmu
여전히 난 그대만을 사랑하고 원해요
Aku ingin tetap mencintaimu
다시 사랑한다해도 다른 누굴 만나도
Walaupun jatuh cinta lagi, walaupun bertemu dengan orang lain
그대 같은 사람 없어요
Tidak ada orang seperti dirimu